YouTube запустил функцию ИИ-дубляжа для всех пользователей – включая русский язык
Система теперь поддерживает 27 языков.

Видеохостинг YouTube расширил возможность автоматического дубляжа видео с помощью искусственного интеллекта: теперь эта функция доступна всем авторам, независимо от участия в партнёрской программе. Ранее инструмент поддерживал лишь 9 языков и ограничивался небольшой группой создателей контента. Сейчас же платформа охватывает 27 языков, включая русский, что позволяет автоматически переводить видео с английского на русский и обратно.
Главным новшеством стала технология Expressive Speech, которая воспроизводит не только текст, но и интонации, скорость речи и эмоциональный оттенок оригинала. Сейчас она работает для английского, французского, немецкого, хинди, индонезийского, итальянского, португальского и испанского языков.
Дополнительно YouTube начал тестировать автоматическую синхронизацию движений губ с дубляжом, чтобы сделать визуальное восприятие более естественным.
В компании отметили, что понимают возможные опасения авторов и зрителей по поводу автоматического изменения звука. Поэтому у пользователей есть возможность переключаться на оригинальную звуковую дорожку, а создатели могут отключить автоматический дубляж либо загрузить собственный профессиональный перевод.
Статья подготовлена редакцией рекламной экосистемы Vitamin.tools, возвращающей до 18% с пополнений рекламных бюджетов.
Карта пути пациента (CJM): как перестать переплачивать за рекламу в косметологии Статья
Как создать и продвигать канал в MAX: бесплатный, платный и органический набор подписчиков для бизнеса Статья
Как попасть в ответы ИИ — GEO вместо старого SEO Статья
Рекламные интеграции в Telegram-каналах в 2025 году подорожали на 30% Статья
Минцифры обновило «белый список»: туда вошли ВТБ, «Купер», СДЭК, «Самокат», «Бургер Кинг» и «Детский мир» Статья
Россияне лучше воспринимают видеорекламу до 30 секунд – исследование Статья





